Времена намаза и поста: от экватора до полюсов (продолж., 02.05.2012)
А. Показатель ночи
По традиции принято считать, что с восходом Солнца наступает день, а с закатом наступает ночь, то есть темнота. Все определения до сих пор понимались таким образом, но оказывается это неверное решение. Аллах говорит так:
«День и ночь – это два доказательства (аяты, знамения). Мы погрузили во мрак доказательство ночи, а доказательство дня сделали осветленным (светом). Это для того, чтобы вы могли добывать себе пропитание. И чтобы вы умели вести летосчисление и знали счет. Таким образом мы все разъяснили открыто (понятно)» (17/12).
Слово аят – (с арабского) означает открытое знамение (доказательство) [1]. Знамение – это показатель того, что существует на самом деле. И доказательством этому является выражение в аяте: «день и ночь – это два доказательства (аяты, знамения)», это доказательства одного дня. (Для Земли в средней полосе, в направлении на север и на юг от экватора, сутки проходят в смене дня и ночи. Но за северным и южным полярными кругами это положение дел, как известно, меняется. День и ночь не сменяются в течении суток, а продолжаются длительное время. – Ред. [2]). С учетом этих соображений можно сказать так, что дни без Солнца надо понимать как светлые (белые) ночи.
В другом случае слово аят также означает знамение. То есть это знамение, которое указывает на что-то существующее, и является признаком этого существующего [3]. Аллах говорит так:
«Они находят свой путь по знамениям (по аятам, которые указывают на признаки пути) и по звездам» (16/16).
В этом аяте речь идет о признаках, которые указывают на верный путь движения. Все люди, направляющиеся из одного пункта в другой, постоянно сверяют свое положение на дороге с определенными признаками (знамениями). Ночью им помогают в этом ориентироваться звезды.
Аяты Корана – это признаки, указывающие на верность, правильность решения. Потому и чудеса посланников характеризуются как аяты. Ибо они являются признаками посланников.
Слово мубсир мы перевели как «быть освещающим, осветляющим». Это слово возникло от корня слова басар, которое означает видеть. Особенностью слова мубсир – является такой признак, как показатель дня. Чтобы говорить о том, что наступил день, надо четко видеть наступление рассвета. Потому и день не наступает с утренней зарей. Так как во время этой зари небо вокруг еще темное.
В обычных условиях день начинается с восходом Солнца. Значит мубсир или свет после восхода Солнца можно считать признаком (показателем) дня. А в местах (на полюсах), где солнце временами не восходит (и не заходит. – Ред.), начало дня можно считать с момента, когда глаз различает все вокруг. Поэтому с рассветом на горизонте нельзя говорить, что наступил день. Такое понимание и толкование начала дня неверное. Ниже мы приведем примеры, доказывающие то, что этот рассвет не вписывается ни в одни расчеты, связанные с днем и ночью.
В аяте, где Аллах говорит, «мы удалили знамение (признак) ночи», речь идет о том, что удален признак указывающий на ночь [4]. А это значит, что мрак и темнота – это признаки, которые являются основными определителями ночи. Вместе с тем, в зависимости от географической широты и времени года ночь может быть лишена мрака и темноты и нести в себе свет. Так формируются «белые ночи»…
От того, что в местах, где проживали исламские ученые, мрак и темнота считались признаками ночи, эта тема была не до конца освоенна ими. И были приведены неверные толкования аята (17/12). Великий ученый и толкователь Корана Земахшери, к примеру, приводил по теме три разных мнения.
Первое мнение:
«Признак (знамение) ночи» и «признак (знамение) дня» являются дополнением (как в слове две ночи) к числу счета. А это значит, что «ночь, которая является одним из знамений, мы удалили, и день, который является другим из знамений сделали светлым (освещенным, ясным)».
Этот вывод не совпадает с темой и смыслом аята. То есть Аллах удалил не ночь, а ее признак. Если бы он удалил ночь, тогда бы не было понятия ночь.
Второе мнение:
«Солнце и Луну мы сделали двумя знамениями, аятами. Они являются двумя светочами дня и ночи. Потом мы удалив знамение ночи и лишив ее света, превратили ее в темноту. Как на стертой доске ничего не видно, так и ночью ничего разборчиво и четко не видно».
И это мнение неверное. Так как Аллах, указывая на то, что «мы сделали ночь и день двумя знамениями», подчеркивает их значимость. Но трактуя аят так, «мы сделали Солнце и Луну двумя знамениями, аятами. Они являются светочами дня и ночи», Земахшери исключает день и ночь как показатель света, а делает вместо них Солнце и Луну. В том случае, когда Аллах говорит «мы удалили знамение ночи, а знамением дня сделали свет», Земахшери понимает, это как не удаление знамения ночи, а как удаление Луны, которая освещает ночь. Но нельзя удалить Луну (с неба) или превратить ее в черное пятно. Если бы Луна считалась знамением ночи, тогда продолжительность ночи длилась бы с восходом Луны и заканчивалась с ее заходом. Аллах говорит так:
«Мы сделали Луну на небе отражателем света. А Солнце сделали источником света» (71/16).
Если вытереть доску, то на ней не останется следа записей… Ночью на всей планете можно видеть следы от света. В Коране ночь без света описывается так:
«Или же они подобны мраку в глубине морской пучины. Его покрывает волна, над которой находится другая волна, над которой находится облако. Один мрак поверх другого. Если он вытянет руку, то не увидет ее. Кому Аллах не даровал света, у того света нет» (24/40).
Третье мнение:
В аяте, где говорится «мы удалили (скрыли) Луну, которая является знамением ночи», наверное подразумевается и такой смысл. Аллах про Луну говорит, что она непохожа на Солнце, которое излучает свет. Поэтому в ночи со светом Луны, не все видно так разборчиво, как днем со светом Солнца [5]».
Это мнение также не является верным. Если бы знамением ночи считалась Луна и Луна была бы удалена, тогда сегодня о Луне как таковой не говорилось бы. Поскольку Аллах создал Луну, как неспособную излучать свет как Солнце, невозможно говорить и о ее удалении. Ибо нельзя удалить то, что не существует.
Один из ученых – толкователей Корана, Ибн Кесир, по этой теме, говорит следующее:
«Аллах создал ночь и знамение, которое описывало (характеризовало) бы ее. Знамением является появление мрака (темноты) и Луны. И для дня он создал знамение. А им считается появление света и Солнца, которое излучает этот свет. И для того, чтобы узнать (выделить) лунный свет и солнечный, сделал их разными» [6].
У этого мнения также нет никакого основания. Так как, если знамение это – появление мрака (темноты) и Луны, тогда в аяте говорится не об изменении показателя ночи, а о его удалении.
Другой ученый – толкователь Корана, Эльмалылы Хамди Йазыр, по этой теме говорит следующее:
«Если показателем ночи считать мрак (темноту), тогда с его удалением ночь должна быть похожа на день. Тогда Луну считать признаком ночи более адекватно. Значит следует понимать так, что раньше Луна считалась подобной Солнцу, которое освещает и согревает. Аллах потушил ее, и сейчас мы видим ту Луну, которая должна быть» [7].
И это мнение также нельзя считать верным. В этом случае, когда Аллах говорит: «мы удалили (скрыли) знамение (показатель) ночи», как можно утверждать об этом знамении и еще говорить, что оно является знамением Луны? Если Луна являлась бы знамением ночи, тогда она вместе с ночью должна была бы восходить и вместе с ней заходить. Получается, что выражение, где говорится, что «издревне Луна понималась как Солнце…», к аяту не имеет никакого отношения.
Продолж. следует
[1] См.: İsfahânî, Ragıb, (ö. 425 h.), Müfredât أي md. (thk: Safvan Adnan Dâvûdî), Dımaşk ve Beyrut, 1412/1992.
[2] См. сюда также соображения, высказанные выше.
[3] См.: Halil b. Ahmed, (100-175 h.) el-Ayn, أي md. (thk: Mehdî el-Mahzûmî, İbrahim es-Sâmrâî), İran 1409/1988.
[4] См.: В аяте смысл слова «удаление» происходит от арабского махв (المحو). Махв означает удалить что-либо. Например ветер удалил (разогнал) тучи. Это слово проходит в следующем аяте: «Для каждого срока есть свое предписание. Аллах стирает и утвеждает то, что пожелает, и у него Мать Писания (начальная основа)» (13/38-39). Удаление признака ночи не означает, что удалена ночь, а всего лишь удален ее признак.
[5] См.: Mahmud b. Amr b. Ahmed ez-Zemahşerî (öl. 538 h.), el-Keşşâf, Beyrut 1407 h. C. II, s. 652.
[6] См.: İsmail b. Ömer b. Kesîr el-Kureşî (öl. 744 h.), Tefsîr’ul-Kur’ân’il-azîm, (Tahkik Sami b. Muhammed Selâmeh) DaruTaybe, 1999/1420, c. V, s. 5.
[7] См.: Elmalılı Muhammed Hamdi YAZIR, Hak Dini Kur’ân Dili, İstanbul 1936, c. IV, s. 3169-3170.
Свежие комментарии